Hai ^^ Ini pertama kalinya aku ngeblog, semoga blog ini ramai dan banyak pengunjungnya ya!! Aku sih awalnya kepikiran mau buat blog tentang info 48 Family, tapi jadi berubah pikiran..
Sekarang aku mau share terjemahan "Himitsu no Daiarii" atau "Diary Rahasia" Semoga terjemahan ini mendekati kata 'benar' karena aku terjemahin sendiri dan cocokin kata-katanya sesuai dengan kemampuan dan otakku. Oh iya, Himitsu no Diary ini jalan ceritanya menariklaaaah ^^ Kalo di PV AKB48, cerita-cerita PV yang aku suka itu Iiwake Maybe, Oogoe Diamond, sama Himitsu no Diary.. Ya karena ceritanya jelas dimengerti, jadi gak bingung-bingunglahh
Himitsu no Diary ini ceritanya menarik. Jadi, Takahashi Juri itu di perpustakaan baca satu buku dan gak sengajak nemuin sebuah kertas surat. Dengan isengnya, dia bales aja suratnya. Kegiatan itu berlanjut terus menerus. Baik Juri maupun seseorang misterius pengirim surat itu masih juga tetap membalas satu sama lain. Namun, suatu saat, Juri menemukan buku tempat ia berkirim surat itu tidak ada balasan dari seseorang itu. Sampai akhirnya mereka lulus, Juri berkunjung atau semacam reuni sendirian ke perpustakaan itu dan menemukan balasan surat itu.
Nah, kutipan surat-surat itu ditempelnya di sebuah buku diary yang tidak pernah diketahui oleh siapapun termasuk sahabat Juri. Kurasa, seseorang yang mengirim surat itu adalah laki-laki dan juga seorang kakak kelas. Yaaa sekian pembukaan dan cerita singkatku XD Ini terjemahannya...
AKB48 - Himitsu no Diary / Diary Rahasia
Diary rahasiaku masih tetap terkunci
Aku mulai menulis hari itu saat aku bertemu denganmu
Aku merasa tidak ditakdirkan bersama siapapun kecuali dirimu
Jadi aku ingin mencatat segala sesuatu yang kupikirkan
Aku mulai sangat menyukaimu
Ini bukanlah sesuatu yang biasa
Khayalan dan kenyataan (Mmm)
Mencampur menjadi satu (Mmm)
Aku jadi tidak dapat membedakannya
Aku bertanya-tanya berapa kali aku menulis namamu
Kugunakan pena merah muda hanya untuk menulisnya
Kaulah pemilik cinta hatiku
Ini menyakitkan tanpa dapat mengutarakan perasaan pada senior yang kukagumi
Di buku ini, keinginanku dapat terwujud
Kuselalu sembunyikan diaryku
Akan mengerikan jika ada yang membaca
Jadi kualihkan isinya dengan buku Somerset Maugham
Kutinggalkan di sudut rak buku dan mencoba melupakannya
Kuambil buku itu perlahan
Hanya membukanya
Kebahagiaan (Mmm) dan kecemasan waktu itu (Mmm)
Terasa meluap
Aku bertanya-tanya berapa kali aku menulis namamu
Kugunakan pena merah muda hanya untuk menulisnya
Kaulah pemilik cinta hatiku
Ini menyakitkan tanpa dapat mengutarakan perasaan pada senior yang kukagumi
Di buku ini, keinginanku dapat terwujud
Entah alasan apapun, sejak saat itu
Diaryku menjadi tak karuan
Yang dapat kutulis hanyalah
"Kuharap hal itu terjadi"
"Kuharap mimpiku menjadi nyata"
Suatu hari aku berhenti menulis
Sepanjang jalan, cintaku menjadi kosong
Apa yang ingin kutulis?
Orang yang kucintai (dirimu) menghilang (entah kemana)
Diary yang menyembunyikan air mataku
Download PV : Himitsu no Diary - Baby Elephants
Download Mp3 : Himitsu no Diary - Baby Elephants
Note : Silahkan request lirik, terjemahan, link download PV/Mp3 ^^ Arigatou
Sepanjang jalan, cintaku menjadi kosong
Apa yang ingin kutulis?
Orang yang kucintai (dirimu) menghilang (entah kemana)
Diary yang menyembunyikan air mataku
Download PV : Himitsu no Diary - Baby Elephants
Download Mp3 : Himitsu no Diary - Baby Elephants
Note : Silahkan request lirik, terjemahan, link download PV/Mp3 ^^ Arigatou

Tidak ada komentar:
Posting Komentar