Rabu, 30 April 2014

AKB48 - Ice no Kuchidzuke / Ciuman Es Krim


Unik ._. Aimi, robotnya AKB48 sekalian dipromosikan di lagu ini looh. Awalnya, kukira Aimi cantik juga, eternyata buatan tangan toh :v Si Aimi ini bagian wajahnya itu diambil dari beberapa member AKB..

Mariko, Takamina, Maeda, Mayu, Oshima, dan Tomomi adalah orang yang satu bagian wajahnya dipake di wajah Aimi ini .. Mereka ikut berpartisipasi dalam lagu ini, dan satu tambahan Sasaki Yukari, dia itu yang mengisi suara Aimi.. Bener bener perfeecto  robot ini!!^^
Waktu itu, juga ada semacam game bersponsor Glico yang menyediakan permainan menggabungkan beberapa wajah member Akb48.. Seru, tapi sekarang sudah tidak adalagi

Translate asli dariku, ini diaaaaa...


AKB48 - Ciuman Es Krim

Ketika kubuka tirai bermotif bunga
Musim panas bermandikan matahari
Sebelum mata kita membentang laut biru murni
Dan kau memelukku dari belakang

Cinta adalah kehendak Tuhan
Wajahmu semakin dekat

Sebuah ciuman es krim
Mengapa
Manis dan dingin
Di suatu tempat jauh dalam hatiku
Aku merasa menegang
Sebuah ciuman es krim
Hanya sedikit
Aku merasakan buah anggur
Kamu habis makan 
Es buah, kan?
Wajah polosmu  tertawa
Aku menjadi sayang

Waktu kami lewati bersama
Dibuktikan dengan sinar matahari yang mengembang dengan lambat
Merobek halaman lain dari kalender
Kau berkata "Ayo pulang"
Keegoisan itu tiba sama sepertimu

Tanpa bertanya "Mengapa?"
Aku pura-pura cemberut

Kekasih es krim
Hatiku
Apa mereka memutar
Mimpiku lebih banyak dari sebelumnya
Menjadi menyakitkan
Kekasih es krim
Seolah-olah mengatakan
"Maafkan aku
Untuk bagaimana aku menggodamu?"
Kau memelukku
Dan meninggalkan ruangan sendirian
Kau tidak sayang padaku

Seperti kucing, kau bebas
Tak ada yang daapat memberhentikanmu

Sebuah ciuman es krim
Mengapa
Manis dan dingin
Di suatu tempat jauh dalam hatiku
Aku merasa menegang
Sebuah ciuman es krim
Hanya sedikit
Aku merasakan buah anggur
Kamu habis makan 
Es buah, kan?
Wajah polosmu  tertawa
Aku menjadi sayang


Yang bingung cara download, komen aja nanti kubalas sebisanya ^^ 

Arigatou for readinh

Translated by me

Tidak ada komentar:

Posting Komentar